La Biblia y sus versiones en España
Varios comunicantes nos pedían que hablasemos de las distintas versiones traducidas que existen de la Biblia en español. Trataremos de complacerlos pero rogando que si en algún momento tenemos algún error sean comprensivos con este comentarista.
La Biblia Alfonsina: En la General e Grand-estoria de Alfonso X el Sabio (1221-1284), se publicaron los libros de la Biblia en forma resumida. Los investigadores han encontrado manuscritos de textos en la lengua vernácula por eso se supone que existieron intentos de traducir la Biblia al español.
La Biblia de la Casa de Alba: Obra realizada entre los años 1422-1430 por un Rabino llamado Arragel, judío de Guadalajara. Se puede encontrar en la Bíbliteca Ducal. (existen fascimil donde se puede obserar la gran belleza del original).
El Nuevo Testamento de Enzinas: Francisco de Enzinas de Burgos, tradujo y publicó en el año 1543 el primer texto en español del N.T.
La Biblia del Oso: Hemos tenido en nuestras manos un bello ejemplar traducido al español de la Biblia completa publicado en 1543 en Basilea (Suiza) por el erudito español Casiodoro de Reina. Se llama del Oso porque el impresor coloca su escudo impreso, Normalmente la usan los protestantes de habla española pero conserva la esencia de su original.
Felipe Scio de San Miguel: Fue un padre escolapio que en 1793, publicó una traducción en español de la Vulgata y se ciñó a su texto.
Felix Torres Amat: También traducida de la Vulgata en 1823.
Estas son las vesiones antiguas, ahora nos ocuparemos de las mas modernas.
Reina-Valera revisada: Es la misma que la del Oso, pero el Nuevo Textamento sigue basandose en el texto griego de Erasmo..La última versión es del año 1960.
Nacar-Colunga: Apareció en 1944, fueron publicadas por dos profesores de la Universidad de Salamanca Eloino Nacar (A.T.) y Alberto Colunga (N.T.). Tuvo mucha aceptación en los tiempos en que el nacional-catolicismo sobresalia con fuerza por encima de los protestantes españoles que vivían medio en las catacumbas.
Bover-Cantera: Esta es una edición católica de la biblia que apareció en 1947, traducid por el profesor Cantera, especialista en hebreo de la Universidad Central.
Biblia de Serafín Ausejo: La dirigió este franciscano erudito con su equipo y se publicó en 1976.
Biblia de Jerusalén: Es traducción de la Bible de Jerusalén francesa y su revisión fue efectuada en 1975. Un buen instrumento de trabajo por las interesantes notas e introducciones.
Nueva Biblia Española: se publicó en 1975 bajo la dirección de los profesores jesuitas Luis Alonso Schökel y Juan Mateos (ambos fallecidos hace pocos años). El lenguaje que se usa es actual y compresible por lo que ha tenido varios detractores porque los "puristas" creen que se desvirtua el sentido bíblico.
La Nueva Biblia Latinoamericana: se publica en 1972 por Ramon Ricciardi y en esta edición se trata de hablar con los conceptos y expresiones del pueblo Latinoamericano. También ha sido muy discutida.
El libro del pueblo de Dios.La Bíblia: se publicó en 1980 y e suna traducción de argentinos para los argentinos siendo un tesoro de la lengua española.
Dios habla hoy. La Biblia: Una versión popular publicándose en 1979 para uso interconfesional. Expresiones para gente muy sencilla y en un lenguaje para que todos la entiendan.
Como además me preguntan sobre cual sería ñla mejor...pues tengo que decir que todas son la "mejor" pero yo me quedaría con La Nueva Biblia Española porque habla como el hombre de hoy, no como el hombre del siglo XX a.C.
Por este motivo algunos dicen que eso es targiversar la "Palabra de Dios" y no es tal...si la Biblia se hubiese escrito en el siglo XX, habría sido en estos términos.
Espero haber satisfecho las preguntas de todos.
saludos
El Gallo







Concha dijo
Gallo tambien hay una traducción reciente de la Bilblia de la Casa de la Biblia, en la que colaboró Gonzalo F., no se exactamente cuando salió pues yo la tengo en la parroquia; aunque yo me quedo como tu con la Nueva Biblia Española, es con la que preparo mis catequesis, tengo varios ejemplares del N.T. y la Biblia completa
13 Agosto 2009 | 10:26 PM